Автор: moondrop
Бета: Rille
Рейтинг: G
Пара: Kuchiki Byakuya/Kuchiki Hisana, Senbonzakura
Жанр: юмор, повседневность, AU, джен.
Краткое содержание: Идя в госте к жене, оставляйте свой дзампакто дома.
Краткое пояснение: автор фанфика принимает как основополагающий факт, что Хисана переродилась в Мире живых и частично сохранила воспоминания. Позже восстановила их полностью. Великая сила любви -- не иначе.
Дисклеймер: Tito Kubo.
Предупреждение: все японские имена и японизмы транскрибированы согласно системы Поливанова.
читать дальшеБьякуя усилием воли сохранил бесстрастное выражение лица. Делать это с каждым разом становилось все труднее и труднее, и он знал: не за Фудзи тот миг, когда хваленое хладнокровие двадцать восьмого главы клана Кутики изменит этому самому главе.
- Сядь, Сэмбондзакура, — тихо и спокойно сказал он. Так тихо и спокойно, что Хисана, делавшая вид, что все идет своим чередом, нервно улыбнулась. Отложила чайную ложечку на блюдце и потянулась к мужу через стол, кончиками пальцев поглаживая свое сокровище по руке.
- Ну что ты, милый, Сакура-сан просто старается быть хорошим гостем, — она снова улыбнулась, на этот раз мягко, как-то пытаясь сгладить ситуацию.
- Хозяин, не злитесь, пожалуйста! — меч резко вскочил со стула, поклонился на девяносто градусов, чуть не приложившись маской о стоящую на столе чашку, и вернулся на место.
Вернулся резко, со всем рвением, какое бывает только у верного, преданного и старательного слуги. Он чуть-чуть не рассчитал — самую малость — стол вздрогнул и подпрыгнул. Чашки дернулись, звякнули, чай плеснул на стол.
- Сумимасэн! Сумимасэн! Сумимасэн! — Сэмбондзакура уже снова стоял на ногах и отчаянно кланялся, отчего его длинные волосы то и дело — с каждым поклоном — взмывали вверх, а доспехи позвякивали металлическими пластинами да поскрипывали упругой кожей.
- Сэмбон... — раздалось тихое угрожающее шипение капитана, который чуть успокоился от улыбки обожаемой Хисаны, но вот снова готов был убивать.
- Все хорошо, милый, — ладошка жены тут же легла ему на руку и настойчиво нажала, призывая Бьякую сохранять хладнокровие и любить ближнего своего. — Это же всего лишь пролитый чай. Я сейчас все вытру.
Он не мог противостоять ее спокойной нежности и всепобеждающей умиротворенности. Бьякуя взглянул в эти сине-васильковые глаза и улыбнулся. Конечно. Ради нее он сделает что угодно. Даже не убьет Сэмбондзакуру. Пусть тот считает Хисану своим личным ангелом-хранителем.
- Нет, Хисана-сама! — Сакура уже кланялся девушке, отчего Бьякуе захотел прижать ладонь к лицу — и он прижал. — Негоже жене господина прибирать за недостойным! Позвольте мне вытереть стол!
Она робко взглянула на мужа, спрашивая совета. А меч так и стоял, согнувшись в низком поклоне, и ожидал решения. Признаться, Бьякуя не знал, что делать. С одной стороны, он бы предпочел, чтобы Сэмбондзакура заткнулся и убрался в ножны, с другой — тот прав: негоже Хисане убирать за ним. Искренне раскаивался он в своей глупости, из-за которой сегодня пришел к жене как синигами, а не в гигае. Был бы он в искусственном теле, дзампакто не смог бы материализоваться — и не портил бы вечер своей бешеной активностью и чрезмерной услужливостью. Вот сейчас, сейчас, глядя на гиперактивного Сэмбондзакуру, он уже почти был готов поверить, что НИИС разнес именно его меч, а никакой не Дзабимару.
Бьякуя кивнул жене.
- Конечно, Сэмбондзакура-сан, — тепло улыбнулась склонившемуся перед ней мужчине Хисана. Да, она видела в мече мужа мужчину — а как еще вы прикажете его воспринимать, когда он воплощается в человеческом обличье? — Тряпка у мойки.
- Аригато годзаимас, Хисана-сама! — самоотверженно поблагодарил Сэмбондзакура, наконец разогнулся и кинулся к мойке. Схватил тряпку и вернулся обратно, спеша исправить свою оплошность.
Бьякуя следил за ним с колоссальным внутренним напряжением. С чего бы? Ему было стыдно за свой меч? И это тоже. Но куда больше спокойного и выдержанного капитана Шестого отряда, капитана Ледышку убивал момент, что Сэмбондзакура напоминал Бьякуе самого себя в юности. Это сейчас Кутики был образцом для подражания — практически во всем. Даже тот факт, что две трети своей жизни он больше походил на надменную глыбу льда, не умалял его достоинств и не портил идеала. А тогда, много лет назад, еще до встречи с самой прекрасной женщиной двух миров, он был... Нет, ему было стыдно это вспоминать. А Сэмбондзакура сейчас как никто другой напоминал ему о промахах прошлого.
Тряпка упала в чайную лужу, рука в перчатке накрыла ее, прижала к столу и принялась тщательно размазывать чай по скатерти. Бьякуя нервно взглянул на жену, ощущая, как начинает дергаться правое веко.
- Сэмбондзакура-сан, позвольте я вам помогу, — со спокойной улыбкой сказала девушка и потянулась к тряпке.
- Нет, Хисана-сама! — меч резко выставил руку в останавливающем жесте и зацепил стоящую перед женой господина чашку. Та покачнулась и завалилась на бок. Чай потек по столу, дотек до края и полился Хисане на колени.
На мгновение повисла гробовая тишина, которую разорвал полный чувства вины голос Сэмбондзакуры.
- Сумимасэн, Хисана-сама! — он упал перед девушкой на колени и принялся вытирать ее тряпкой — растирать и втирать жидкость в юбку, протирать острые аккуратные коленки, промокать чай, который стекал по голеням.
- Хадо #33: Сокацуй, — раздалось полное холодной, едва сдерживаемой ярости, и голубая вспышка смела Сэмбондзакуру прочь. Вместе с половиной кухни Хисаны.
Казалось, не самый крупный на свете, капитан Шестого отряда занимал собою все помещение. Вокруг его фигуры появилось белое свечение рэяцу, отчего вдруг стало тяжело дышать.
- Милый! — ахнула Хисана.
Бьякуя опомнился. Свечение потухло.
- Не смей. прикасаться. к моей. жене, — процедил он, глядя на Сакуру. — В ножны. Быстро.
- Да, господин, — Сэмбондзакура потирал ушибленный зад. — Маску мне испортили, — недовольно проворчал он, но приказание исполнил.
Упав, катана звякнула о то, что еще пару десятков секунд назад было полом. Бьякуя подошел, поднял меч и убрал тот в ножны. Постоял секунду, глядя на разрушенную стену между кухней и гостиной.
- Извини, — обернулся он к Хисане и растерянно улыбнулся.
- Все хорошо, милый, — улыбнулась она. — Всегда мечтала увидеть Сэмбондзакуру. А кухню ты мне починишь. Правда?
@темы: АУ, Джен, Юмор, Каракура, Занпакто, Бьякуя, G, Фанфики
у вас хисана родилась в генсее и сохранила память о кучики?
Да, мне так захотелось. ) АУ позволяет.
И ромадзи в шапке смотрится странно.
Потому что рассчитано на тех, кто в теме, а не на широкого читателя.
Потому что экспрессия японской интонации выходит далеко за рамки русского "извините" и "спасибо".
И ромадзи в шапке смотрится странно.
ну это примерно как архаичное окончание -th в парадигме английского глагола.
Kristina KriK, спасиб. )
Потому что рассчитано на тех, кто в теме, а не на широкого читателя. Потому что экспрессия японской интонации выходит далеко за рамки русского "извините" и "спасибо".
Какой стыд, извините.
Предлагаю весь текст писать на японском. Чтобы, так сказать, быть последовательной до конца.
Можно пойти дальше.
Фанфики по англоязычным канонам вроде Шерлока щедро снабжать "экскьюз ми", "сэнк ю!" и "гуд бай!". Будет очень свежо )
Лучше всего вообще писать весь текст по-английски(японски) русскими буквами.